Selling to the US? Translation is NOT enough!

While translation services provide a valuable service and typically provide a great offering, translation is not enough when marketing and selling your services into the United States and Canada. Despite the best intentions of some international sellers, not everyone is a marketer skilled in localization. Even the best translations while being correct and accurate many not get the right message across. There are many classic international marketing examples to reference here. How about when Chevy marketed their new car to the Mexican market as the Chevy Nova. Nova in Spanish translates directly to No GO! Woops! While a marketing plan might be successful locally, it may not translate well in other markets. When writing marketing and sales verbiage for other markets, it is critical to not only translate but consult experts in the region you are marketing to ensure proper messaging. Services such as www.ProMarketingCopy.com provide not only the translation services but also works to ensure your message is written by a skilled marketer who will keep your brand positioning and value proposition in mind.